LG사이언스랜드

전체메뉴보기 검색 과학상자

국수 사리에서 사리는 우리말일까 일본말일까? 목록

사리는 발음상 일본말로 생각하기 쉬우나
동사 "사리다"에서 온 순수한 우리말입니다.

[사리다]는 국수·새끼·실 등을 동그랗게 포개어 감다의 뜻이고,
그렇게 만들어 놓은 것을 사리 라고 합니다.
냉면 사리, 국수 사리, 라면 사리, 새끼 사리 등이 있습니다.

사리다는 길고 잘 엉키는 물건을 헝클어지지 않도록
동그랗게 여러 겹으로 포개어 감다라는 뜻입니다.
이 사리다에서 나온 말이 사리죠.
삶은 국수가락이 헝클어지지 않게 동그랗게 뭉쳐 놓은 것이 이 '사리'입니다.
보통 국수사리들을 동그랗게 포개서
1인분씩 나누어 놓는 모양때문에 사리라는 말이 나오게 된것입니다.


1 국수, 새끼, 실 따위를 동그랗게 포개어 감은 뭉치.
국수 사리.
2 {수량을 나타내는 말 뒤에 쓰여} 국수, 새끼, 실 따위의 뭉치를 세는 단위.
국수 한 사리
새끼 두 사리
점심에 냉면 두 사리를 더 먹었다.


출처 : 네이버 백과사전, sezna81 / 네이트 지식홈
http://ask.nate.com/qna/view.html?n=8964846&stat=k&ts=33116

이 호기심에 1개의 호기심 해결 답변이 있습니다.

호기심 답변하기

RE : 국수 사리에서 사리는 우리말일까 일본말일까?

박수* 2016-01-21

사리는 발음상 일본말로 생각하기 쉬우나 동사 "사리다"에서 온 순수한 우리말입니다. [사리다]는 국수·새끼·실 등을 동그랗게 포개어 감다의 뜻이고, 그렇게 만들어 놓은 것을 사리 라고 합니다. 냉면 사리, 국수 사리, 라면 사리, 새끼 사리 등이 있습니다. 사리다는 길고 잘 엉키는 물건을 헝클어지지 않도록 동그랗게 여러 겹으로 포개어 감다라는 뜻입니다. 이 사리다에서 나온 말이 사리죠. 삶은 국수가락이 헝클어지지 않게 동그랗게 뭉쳐 놓은 것이 이 '사리'입니다. 보통 국수사리들을 동그랗게 포개서 1인분씩 나누어 놓는 모양때문에 사리라는 말이 나오게 된것입니다. 1 국수, 새끼, 실 따위를 동그랗게 포개어 감은 뭉치. 국수 사리. 2 {수량을 나타내는 말 뒤에 쓰여} 국수, 새끼, 실 따위의 뭉치를 세는 단위. 국수 한 사리 새끼 두 사리 점심에 냉면 두 사리를 더 먹었다.

주제!
관련주제가 없습니다.

호기심 질문하기

사진올리기 바로가기